1.1 专业词汇
招标投标已成为一种通行的、具有强制性规范的贸易形式,已形成一些专业用语。其意义往往与普通词
典上的释义不同,翻译时应予注意。例如:
( 1)GENERAL PROCUREMENT NOTICE 是指联合国《发展论坛商业版》刊登的世界银行贷款项目的
总的招标通告, 目的是使合格的投标商早日了解投标机会。 在这里 procurement 不能译成 “获得”,其意义是:
the process of obtaining supplies of sth., especially for a government or an organization ,应译为 “采购”;因此,
GENERAL PROCUREMENT NOTICE 应译为 “总采购通告 ”。
(2)Turnkey Contract 在招标文件中指的是 “总包(交钥匙) 工程招标文件 ”而非《英汉技术词典》 上的“整